O surdo e o intérprete de libras: histórias e vivências que se entrelaçam

De Wikincat
Revisão de 18h09min de 9 de novembro de 2022 por imported>Julia.ize
Ir para navegação Ir para pesquisar


Título principal
O surdo e o intérprete de libras : histórias e vivências que se entrelaçam / Elisama Rode Boeira
Edição
1. ed.
Criado em
Curitiba
Publicado por
Appris editora

Data de publicação

Descrição física
59 p. ; 21 cm
Série
(Coleção educação, tecnologia e transdisciplinaridade)
Nota
Inclui bibliografia.
Campo Ind1 Ind2 Dados
Líder 00000nam a2200000 a 4500
001 - Número de controle B000054
003 - Identificador do número de controle BR-FlWIK
005 - Data e hora da última transação 20221109180950.0
008 - Informações gerais 221109s2022    prb    g      000 0 por d















020 - International Standard Book Number (ISBN) # #

$a9786525018843

040 - Fonte da catalogação # #

$aBR-FlWIK
$bpor
$cBR-FlWIK
$dBR-FlUSC

080 - Número na Classificação Decimal Universal (CDU) # #

$a800.852

090 - Número de chamada local (etiqueta) # #

$a800.852
$bB671a

100 - Ponto de acesso principal - Nome pessoal 1 #

$aBoeira, Elisama Rode

245 - Indicação de título 1 2

$aO surdo e o intérprete de libras :
$bhistórias e vivências que se entrelaçam / Elisama Rode Boeira

260 - Publicação, distribuição, etc. (Imprenta) # #

$aCuritiba :
$bAppris editora,
$c2022.

250 - Indicação de edição # #

$a1. ed.

300 - Descrição física # #

$a59 p. ;
$c21 cm

490 - Indicação de série 1 #

$aColeção educação, tecnologia e transdisciplinaridade

504 - Nota de bibliografia, etc. # #

Inclui bibliografia.

650 - Ponto de acesso secundário de assunto - Termo tópico 0 4

$aLingua de sinais
$0(BN)000123776

650 - Ponto de acesso secundário de assunto - Termo tópico 0 4

$aInterpretes para surdos

650 - Ponto de acesso secundário de assunto - Termo tópico 0 4

$aSurdos
$0(BN)000110340

650 - Ponto de acesso secundário de assunto - Termo tópico 0 4

$aLingua brasileira de sinais
$0(BN)000042080